Current Path: > home > > transcarter > www > wp-content > > languages
Operation : Linux host59.registrar-servers.com 4.18.0-513.18.1.lve.2.el8.x86_64 #1 SMP Sat Mar 30 15:36:11 UTC 2024 x86_64 Software : Apache Server IP : 198.54.126.42 | Your IP: 216.73.216.135 Domains : 1034 Domain(s) Permission : [ 0755 ]
Name | Type | Size | Last Modified | Actions |
---|---|---|---|---|
plugins | Directory | - | - | |
themes | Directory | - | - | |
admin-es_CO.l10n.php | File | 491979 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
admin-es_CO.mo | File | 551284 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
admin-es_CO.po | File | 793662 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
admin-network-es_CO.l10n.php | File | 42925 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
admin-network-es_CO.mo | File | 48696 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
admin-network-es_CO.po | File | 66532 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
continents-cities-es_CO.l10n.php | File | 11868 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
continents-cities-es_CO.mo | File | 20590 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
continents-cities-es_CO.po | File | 43728 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-0cc31205f20441b3df1d1b46100f6b8d.json | File | 1708 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-0ce75ad2f775d1cac9696967d484808c.json | File | 415 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-0eebe503220d4a00341eb011b92769b4.json | File | 545 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-17179a5f2930647c89151e365f843b6e.json | File | 345 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-1780a2033cf98d69ce13c2e5c8510004.json | File | 923 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-1a0cd6a7128913b15c1a10dd68951869.json | File | 750 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-1bba9045bb07c89671c88a3f328548e8.json | File | 755 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-1c4303f02ff93b290e9faad991eeb06f.json | File | 375 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-1d17475f620f63a92e2c5d2681c51ee8.json | File | 793 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-2617ce121227a46077ede6c69aa9fcb5.json | File | 3462 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-270d72d1cff17227d37f3244759cbecb.json | File | 544 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-28b3c3d595952907e08d98287077426c.json | File | 636 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-2b390f85a3048c5b4255fb45960b6514.json | File | 6146 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-2c5d274ea625dd91556554ad82901529.json | File | 307 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-320f4ad9792aaa6dedb1e71cbdf85d57.json | File | 312 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-440127dd25bde48a531ded36f33e927b.json | File | 4941 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-49c6d4acf36cf3aca9f0b2a77617304f.json | File | 780 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json | File | 1360 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-4bfa11da57ff2600004bb500368247f4.json | File | 536 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-50278328b502f4eb3f2b8b7ab49324a1.json | File | 679 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-5251f7623766a714c8207c7edb938628.json | File | 571 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-529362903a5a05b34b06b5e793fb4cf8.json | File | 919 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-569e85ef168299eb8c8f24d8ef8c8a78.json | File | 1538 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-6025add6bde16aaeb12787d250f9b414.json | File | 772 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-60d06fac6f98e8e8f0ec5a945738b660.json | File | 454 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-68f2cec7514bf8563c723a4d675fcfe6.json | File | 1520 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7233008897033de5ee0d14f86a42a65a.json | File | 1392 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7289286ed59e90a8f36ae797df62220b.json | File | 516 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7436b7ee9e4f11ac0d618d8cc886eb66.json | File | 347 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-77fdfadaf2e1ca3a027d1956b910bc50.json | File | 1057 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7b74c8457eaa7fcc50db41b431f8a003.json | File | 401 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7c90cd4398ee2d9d3628c387a87a70e5.json | File | 405 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7d5ca435e60d92f024d46c9257aaa0f7.json | File | 627 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-7f13c36c641b114bf18cd0bcc9ecc7e0.json | File | 11697 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-803bf1ce2131e13efc590c1bc47851fc.json | File | 37855 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-81c889563f09dd13de1701135dc62941.json | File | 996 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-81d6f084cb273e02e15b01bd9ece87f7.json | File | 725 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-8240df461220d1d3a028a9a4c5652a5b.json | File | 1023 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-8860e58c20c6a2ab5876a0f07be43bd9.json | File | 4087 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-93882e8f9976382d7f724ac595ed7151.json | File | 500 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-947c76bb5095da30e16668eec15406b2.json | File | 2845 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-9b256ea9cd54df92095e04c76758ceb0.json | File | 891 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-9c3519f4870fac83dc0dbf18cb6bd4c4.json | File | 486 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-9d47a87c240c1d10701cd6a02b28aa1b.json | File | 435 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-a25d1cc7bf7ca0b4e114f6bea64943f4.json | File | 368 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-a2796e57f680e25d84c4b352ee6d7280.json | File | 893 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-a9dc201dcd011fe71849743133052619.json | File | 747 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-aabfce98c410957228848dc581e3c420.json | File | 507 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-ac23eee47530ac63a1178c827db28087.json | File | 311 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-bf0f094965d3d4a95b47babcb35fc136.json | File | 39602 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-bf23b24175490c2e46aaf92ff6a0c70f.json | File | 301 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-c31d5f185753910c14afebc6deb2ce24.json | File | 26715 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-ca28138671823450e87dfd354f7afc6b.json | File | 387 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-daeb084aab42199d26393a56c3465bc0.json | File | 910 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-e2791ba830489d23043be8650a22a22b.json | File | 415 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-e2e4c4b80f3adf2c70b431bfdb1b4872.json | File | 1251 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-e53526243551a102928735ec9eed4edf.json | File | 8905 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-f575f481034e90e21d832e415fd95fcf.json | File | 429 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-f70806bf0c7d62f2908bd5a1c3fe4efc.json | File | 578 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO-f8f49d9fc4a9cf7d78ec99285417bd9c.json | File | 65876 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO.l10n.php | File | 369516 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO.mo | File | 438721 bytes | August 06 2025 04:48:38. | |
es_CO.po | File | 827441 bytes | August 06 2025 04:48:38. |
<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2024-06-28 22:57:48+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.6.x - Administration - Network Admin','language'=>'es_CO','messages'=>['Users deleted.'=>'Usuarios eliminados','Users removed from spam.'=>'Usuarios eliminados de spam','Users marked as spam.'=>'Usuarios marcados como spam ','You can make an existing user an additional super admin by going to the Edit User profile page and checking the box to grant that privilege.'=>'Puedes nombrar a un usuario existente un súper administrador adicional yendo a la página Editar perfil de usuario y marcando la casilla para conceder este privilegio.','The bulk action will permanently delete selected users, or mark/unmark those selected as spam. Spam users will have posts removed and will be unable to sign up again with the same email addresses.'=>'La acción en bloque borrarán de forma permanente los usuarios seleccionados , o Marcara / Desmarcara los seleccionados como correo no deseado . Los usuarios que tienen mensajes de spam serán eliminados y no podrán inscribirse de nuevo con las mismas direcciones de correo electrónico.','You can sort the table by clicking on any of the table headings and switch between list and excerpt views by using the icons above the users list.'=>'Puedes ordenar la tabla haciendo clic en cualquiera de los encabezados de la tabla y pasar de una lista de puntos de vista y de extractos mediante el uso de los iconos de la lista de usuarios .','You can also go to the user’s profile page by clicking on the individual username.'=>'También puedes ir a la página del perfil del usuario si haces clic en el nombre del usuario.','Hover over any user on the list to make the edit links appear. The Edit link on the left will take you to their Edit User profile page; the Edit link on the right by any site name goes to an Edit Site screen for that site.'=>'Pasa el ratón sobre cualquier usuario en la lista para que los enlaces de edición aparezcan. El enlace editar de la izquierda te llevará a tu página Editar perfil de usuario ; el enlace editar a la derecha por ningún nombre del sitio va a una pantalla de edición del sitio para ese sitio .','This table shows all users across the network and the sites to which they are assigned.'=>'Esta tabla muestra todos los usuarios a través de la red y los sitios a los que están asignados.','Warning! User cannot be modified. The user %s is a network administrator.'=>'Advertencia!. usuarios no pueden ser modificados. El usuario %s es un administrador de red.','Cannot add user.'=>'No se puede agregar usuario','Cannot create an empty user.'=>'No se puede crear un usuario vacio','<a href="https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen">Documentation on Network Users</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen" target="_blank">Documentación para los usuarios de la red</a>','Users who are signed up to the network without a site are added as subscribers to the main or primary dashboard site, giving them profile pages to manage their accounts. These users will only see Dashboard and My Sites in the main navigation until a site is created for them.'=>'Los usuarios que se inscribieron a la red sin un sitio se agregan como suscriptores del sitio principal o primario en el escritorio del sitio, dándoles páginas de perfil para administrar sus cuentas. Estos usuarios sólo verán el escritorio y Mis sitios en la navegación principal hasta que se crea un sitio para ellos ..','Add User will set up a new user account on the network and send that person an email with username and password.'=>'Agregar usuario creara una nueva cuenta en la red y enviara a esta persona un correo indicando el nombre de usuario y la contraseña.','WordPress has been updated! Next and final step is to individually upgrade the sites in your network.'=>'¡WordPress ha sido actualizado! El siguiente, y último paso, es actualizar individualmente los sitios de tu red.','Next Sites'=>'Sitios siguientes','If your browser does not start loading the next page automatically, click this link:'=>'Si tu navegador no empieza a cargar automáticamente la siguiente página, haz clic en este enlace:','Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to sites running on it. Error message: %2$s'=>'Advertencia! Problemas actualizando %1$s. Tu servidor talvez no sea capaz de conectarse a los sitios que corren en el.mensaje de error: %2$s','All done!'=>'Todo hecho!','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-updates-screen">Documentation on Upgrade Network</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/#network-admin-updates-screen">Documentación sobre actualizar la red</a>','If this process fails for any reason, users logging in to their sites will force the same update.'=>'Si este proceso falla por cualquier razón, los usuarios que inicien una sesión en sus sitios obligarán a la misma actualización .','If a version update to core has not happened, clicking this button will not affect anything.'=>'Si no se ha producido una actualización de la versión del núcleo, hacer clic en este botón no afectará a nada.','Only use this screen once you have updated to a new version of WordPress through Updates/Available Updates (via the Network Administration navigation menu or the Toolbar). Clicking the Upgrade Network button will step through each site in the network, five at a time, and make sure any database updates are applied.'=>'Sólo utiliza esta pantalla una vez que hallas actualizado a una nueva versión de WordPress a través de Actualizaciones / actualizaciones disponibles (a través del menú de navegación de administración de redes o la barra de herramientas). Al hacer clic en el botón de actualización de la red vas a pasar a través de cada sitio en la red, cinco a la vez, y asegurarte de que se aplican las actualizaciones de bases de datos.','You cannot delete a theme while it is active on the main site.'=>'No puedes eliminar una plantilla si esta activa en el sitio principal.','%s theme will no longer be auto-updated.'=>'%s tema ya no se actualizará automáticamente.' . "\0" . '%s temas ya no se actualizarán automáticamente.','%s theme will be auto-updated.'=>'%s tema se actualizará automáticamente.' . "\0" . '%s temas se actualizarán automáticamente.','%s theme deleted.'=>'%s Plantilla eliminada.' . "\0" . '%s Plantillas eliminadas.','Themes list navigation'=>'Navegación Lista de plantillas ','<a href="https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen">Documentation on Network Themes</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen" target="_blank">Documentación sobre plantillas de red</a>','Themes can be enabled on a site by site basis by the network admin on the Edit Site screen (which has a Themes tab); get there via the Edit action link on the All Sites screen. Only network admins are able to install or edit themes.'=>'Las plantillas pueden ser activadas en un sitio por el administrador de red en la pantalla de edición del sitio (que tiene una pestaña plantillas) ; llegar a través del enlace Editar acción en la pantalla todos los sitios. Solo los administradores de red son capaces de instalar o editar plantillas .','If the network admin disables a theme that is in use, it can still remain selected on that site. If another theme is chosen, the disabled theme will not appear in the site’s Appearance > Themes screen.'=>'Si el administrador de red deshabilita una plantilla que está en uso , todavía puede permanecer seleccionada en ese sitio. Si se elige otra plantilla , la plantilla no aparecerá en el menú del sitio Apariencia > pantalla plantillas.','This screen enables and disables the inclusion of themes available to choose in the Appearance menu for each site. It does not activate or deactivate which theme a site is currently using.'=>'En esta pantalla se activa y desactiva la inclusión de plantillas disponibles para elegir en el menú Apariencia para cada sitio. No activa o desactiva el tema de un sitio está utilizando actualmente.','Sorry, you are not allowed to change themes automatic update settings.'=>'Lo siento, no tienes permisos para cambiar ajustes de actualización automática de temas.','No, return me to the theme list'=>'No, envíame de vuelta a la lista de plantillas.','Yes, delete these themes'=>'Si, eliminar estas plantillas','Yes, delete this theme'=>'Si, eliminar esta plantilla','Are you sure you want to delete these themes?'=>'¿Estas seguro que deseas eliminar estos temas?','theme%1$s by %2$s'=>'%1$s por %2$s','You are about to remove the following themes:'=>'Estas a punto de eliminar las siguientes plantillas','These themes may be active on other sites in the network.'=>'Estas plantillas podrían estar activas en otro sitio de la red.','Delete Themes'=>'Eliminar plantillas','You are about to remove the following theme:'=>'Estas a punto de eliminar la plantilla : ','This theme may be active on other sites in the network.'=>'Esta plantilla puede que este activa en otro sitio de la red.','Delete Theme'=>'Eliminar plantilla','Sorry, you are not allowed to delete themes for this site.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado para eliminar plantillas para ese sitio. ','Sorry, you are not allowed to manage network themes.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado para gestionar plantillas de red.','Site marked as spam.'=>'Sitio marcado como spam.','Site removed from spam.'=>'Sitio eliminado de spam','Site deactivated.'=>'Sitio desactivado','Site activated.'=>'Sitio activado','Site unarchived.'=>'Sitio desarchivado','Site archived.'=>'Sitio archivado','Sorry, you are not allowed to delete that site.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado para eliminar ese sitio.','Site deleted.'=>'Sitio eliminado ','Sites deleted.'=>'Sitios eliminados ','Sites marked as spam.'=>'Sitios marcados como spam.','Sites removed from spam.'=>'Sitios eliminados de spam','You are about to delete the following sites:'=>'Usted está a punto de eliminar los siguientes sitios:','Sorry, you are not allowed to delete the site %s.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado a eliminar este sitio.','Confirm'=>'Confirmar','Deleting a site is a permanent action that cannot be undone. This will delete the entire site and its uploads directory.'=>'Borrar un sitio es una acción permanente que no se puede deshacer. Esto borrará todo el sitio y su directorio de subidas.','Delete this site permanently'=>'Borrar este sitio permanentemente','Confirm your action'=>'Confirmar tu acción','Sorry, you are not allowed to change the current site.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado a cambiar el sitio actual','The requested action is not valid.'=>'La acción solicitada no es válida.','You are about to mark the site %s as not mature.'=>'Estas a punto de marcar el sitio %s como no maduro','You are about to mark the site %s as mature.'=>'Estas a punto de marcar el sitio %s como maduro.','You are about to delete the site %s.'=>'Estas a punto de eliminar este sitio %s.','You are about to mark the site %s as spam.'=>'Estas a punto de marcar este sitio %s como spam.','You are about to unspam the site %s.'=>'Estas a punto de unspam este sitio %s','You are about to archive the site %s.'=>'Estas a punto de archivar este sitio %s.','You are about to unarchive the site %s.'=>'Esta a punto de des-archivar este sitio %s.','You are about to deactivate the site %s.'=>'Estas a punto de desactivar este sitio %s.','You are about to activate the site %s.'=>'Estas a punto de activar este sitio %s.','Sites list'=>'Lista de sitios','Sites list navigation'=>'Navegación de lista de sitios','Visit to go to the front-end of the live site.'=>'Visitar para ir a la portada del sitio público.','Delete which is a permanent action after the confirmation screen.'=>'Eliminar, que es una acción permanente después de la pantalla de confirmación.','Deactivate, Archive, and Spam which lead to confirmation screens. These actions can be reversed later.'=>'Desactivar, Archivo y spam que conducen a pantallas de confirmación. Estas acciones se pueden invertir más tarde.','Dashboard leads to the Dashboard for that site.'=>'Escritorio conduce al escritorio para ese sitio.','An Edit link to a separate Edit Site screen.'=>'Un enlace Editar para una pantalla de edición de sitios independientes.','Hovering over each site reveals seven options (three for the primary site):'=>'Al pasar por encima de cada sitio revelan siete opciones (tres para el sitio principal) :','This is the main table of all sites on this network. Switch between list and excerpt views by using the icons above the right side of the table.'=>'Esta es la tabla principal de todos los sitios en esta red . Cambiar entre lista y puntos de vista de extractos mediante el uso de los iconos de la parte derecha de la tabla.','Add New Site takes you to the screen for adding a new site to the network. You can search for a site by Name, ID number, or IP address. Screen Options allows you to choose how many sites to display on one page.'=>'Agregar Nuevo Sitio te lleva a la pantalla para agregar un nuevo sitio a la red. Puedes buscar un sitio por Nombre, número de ID o dirección IP. Las Opciones de Pantalla te permiten elegir cuántos sitios mostrar en una página.','A password reset link will be sent to the user via email.'=>'Un enlace para restablecer la contraseña sera enviado al correo del usuario.','Add User'=>'Agregar usuario','Duplicated username or email address.'=>'Duplicar correo electronico o nombre de usuario','Enter the username and email.'=>'Ingresar el nombre de usuario y el correo electronico.','User created.'=>'Usuario creado','Select a user to remove.'=>'Seleccionar un usuario para eliminar.','Select a user to change role.'=>'Seleccionar un usuario para cambiar el perfil.','Enter the username of an existing user.'=>'Ingresa el nombre del usuario de un usuario existente.','User could not be added to this site.'=>'No se pudo añadir al usuario a este sitio.','User is already a member of this site.'=>'El usuario es ya un miembro de este sitio.','Site users list'=>'Lista de usuarios del sitio','Site users list navigation'=>'Navegación de lista de usuarios del sitio','Filter site users list'=>'Filtra lista de usuarios del sitio','Network enabled themes are not shown on this screen.'=>'Las plantillas activadas en la red no son mostradas en esta pantalla.','No theme selected.'=>'No hay plantilla seleccionada.','%s theme disabled.'=>'%s Plantilla desactivada.' . "\0" . '%s Plantillas desactivadas.','Theme disabled.'=>'Plantilla desactivada','%s theme enabled.'=>'%s Plantilla activada' . "\0" . '%s Plantillas activadas.','Theme enabled.'=>'Tema activado.','Site themes list'=>'Lista de plantillas del sitio','Site themes list navigation'=>'Lista de navegacion para las plantillas del sitio','Filter site themes list'=>'Filtrar la lista de plantillas de sitio','Sorry, you are not allowed to manage themes for this site.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado a gestionar plantillas en este sitio. ','Site options updated.'=>'Opciones del sitio actualizadas','Add Site'=>'Agregar sitio','The username and a link to set the password will be mailed to this email address.'=>'El nombre de usuario y un enlace para establecer la contraseña se enviarán a la dirección de correo electrónico.','A new user will be created if the above email address is not in the database.'=>'Un nuevo usuario será creado si el correo electrónico arriba no está en la base de datos.','Admin Email'=>'Correo electronico del administrador','Only lowercase letters (a-z), numbers, and hyphens are allowed.'=>'Solo letras minúsculas (a-z), números y guiones están permitidos.','Site added. <a href="%1$s">Visit Dashboard</a> or <a href="%2$s">Edit Site</a>'=>'Sitio agregado. <a href="%1$s">Visitar escritorio</a> o <a href="%2$s">Editar</a>','There was an error creating the user.'=>'Ha ocurrido un error creando el usuario','The domain or path entered conflicts with an existing username.'=>'El dominio o ruta introducido entra en conflicto con un nombre de usuario existente.','Missing email address.'=>'Direccion de correo electronico perdida o no valida.','Missing or invalid site address.'=>'Direccion del sitio perdida o no valida','Missing site title.'=>'Falta el título del sitio.','The following words are reserved for use by WordPress functions and cannot be used as site names: %s'=>'Las siguientes palabras están reservadas para su uso en las funciones de WordPress y no se pueden usar como nombres de sitios: %s','Cannot create an empty site.'=>'No se puede crear un sitio vacío.','If the admin email for the new site does not exist in the database, a new user will also be created.'=>'Si el correo electrónico del administrador para el nuevo sitio no existe en la base de datos , también se creará un nuevo usuario .','This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not affected by the registration settings.'=>'Esta pantalla es para super administradores para agregar sitios a la red. Esto no es afectado por los ajustes del registro.','Sorry, you are not allowed to add sites to this network.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado a para agregar sitios a esta red. ','Set site attributes'=>'Fijar los atributos del sitio','sitePublic'=>'Público','Edit Site: %s'=>'Editar sitio: %s','Site info updated.'=>'Información del sitio actualizada.','The requested site does not exist.'=>'El sitio que estas pidiendo no existe.','Invalid site ID.'=>'ID del sitio no valido.','Sorry, you are not allowed to edit this site.'=>'Lo sentimos, no estas autorizado a editar este sitio.','Enable menus'=>'Activar menus','Enable administration menus'=>'Habilitar menus de administracion','Default Language'=>'Lenguaje por defecto ','Language Settings'=>'Ajustes de lenguaje','Size in kilobytes'=>'Tamaño en kilo bites','%s KB'=>'%s KB','Max upload file size'=>'Tamaño maximo de carga de archivos ','Allowed file types. Separate types by spaces.'=>'Tipos de archivo permitidos. Separar tipos con espacios','Upload file types'=>'Cargar tipos de archivo','Limit total size of files uploaded to %s MB'=>'Limitar el total del tamano de los archivos carcados a %s MB','Site upload space'=>'Espacio de carga de sitio','Upload Settings'=>'Ajustes de carga','The URL for the first comment on a new site.'=>'La URL para el primer comentario en un sitio nuevo.','First Comment URL'=>'Primer comentario de URL','The email address of the first comment author on a new site.'=>'El primer correo electrónico del primer comentario del autor en un sitio nuevo.','First Comment Email'=>'Primer comentario de correo electrónico','The author of the first comment on a new site.'=>'El autor de el primer comentario de un sitio nuevo','First Comment Author'=>'Primer comentario de autor','The first comment on a new site.'=>'El primer comentario en un sitio nuevo.','First Comment'=>'Primer comentario','The first page on a new site.'=>'La primera página en un sitio nuevo.','First Page'=>'Primera pagina','The first post on a new site.'=>'La primera entrada en un sitio nuevo.','The welcome email sent to new users.'=>'El mensaje de bienvenida enviado a los usuarios nuevos.','Welcome User Email'=>'Correo electrónico de bienvenida para usuario ','The welcome email sent to new site owners.'=>'El correo electronico de bievenida enviado a los nuevos dueños de sitios. ','Welcome Email'=>'Correo electronico de bienvenida','New Site Settings'=>'Nuevos ajustes del sitio','If you want to ban domains from site registrations. One domain per line.'=>'Si deseas restringir dominios de registros en el sitio . Un dominio por línea .','Banned Email Domains'=>'Prohibir correos electrónicos de dominios','If you want to limit site registrations to certain domains. One domain per line.'=>'Si deseas restringir el registro en el sitio a ciertos dominios. un dominio por linea.','Limited Email Registrations'=>'Limitar registros de correo electronico','Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces.'=>'Usuarios no esta autorizados a crear estos sitios. Separar los nombres con espacios ','Banned Names'=>'Prohibir nombres','Allow site administrators to add new users to their site via the "Users → Add New" page'=>'Permitir a los administradores del sitio para añadir nuevos usuarios a tu sitio a través de la página " usuarios agregar nuevo " .','Add New Users'=>'Agregar nuevos usuarios','Send the network admin an email notification every time someone registers a site or user account'=>'Enviar al administrador de la red un correo de notificación cada vez que alguien registre un sitio o una cuenta ','Registration notification'=>'Notificacion de registro','If registration is disabled, please set %1$s in %2$s to a URL you will redirect visitors to if they visit a non-existent site.'=>'Si registrase esta desactivado, por favor configura%1$s en %2$s hacia una URL donde redirigir los visitantes si llegan a un sitio que no existe.','Both sites and user accounts can be registered'=>'Ambos, sitios y cuentas de usuarios pueden ser registrados. ','Logged in users may register new sites'=>'Usuarios conectados tal vez registren nuevos sitios.','User accounts may be registered'=>'Una cuenta de usuario tal vez sea registrada ','Registration is disabled'=>'Registros están deshabilitados.','New registrations settings'=>'Nuevos ajustes de registro','Allow new registrations'=>'Permitir nuevos registros','Registration Settings'=>'Ajustes del registro','There is a pending change of the network admin email to %s.'=>'Se encuentra pendiente un cambio del email del administrador de la red a %s.','Operational Settings'=>'Ajustes operacionales','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/settings/">Documentation on Network Settings</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/settings/">Documentación sobre ajustes de red</a>','Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page where you can check a box to grant super admin privileges.'=>'Super administradores ya no se pueden se agregados en pantalla de opciones . Ahora debes ir a la lista de usuarios existentes en la Red de Administración> Usuarios y hacer clic en el nombre de usuario o el enlace Editar acción por debajo de ese nombre. Esto va a una página de usuario donde se puede marcar una casilla para otorgar privilegios de súper administrador .','Menu setting enables/disables the plugin menus from appearing for non super admins, so that only super admins, not site admins, have access to activate plugins.'=>'Ajustes del menú activa / desactiva los menús de plugin para que no se muestren a los no super administradores , por lo que sólo los super administradores y no l los administradores del sitio , tienen acceso para activar los plugins .','Upload settings control the size of the uploaded files and the amount of available upload space for each site. You can change the default value for specific sites when you edit a particular site. Allowed file types are also listed (space separated only).'=>'Las configuraciones de carga controlan el tamaño de los archivos cargados y la cantidad de espacio de carga disponible para cada sitio . Puedes cambiar el valor por defecto para sitios específicos cuando edites un sitio en particular . También se enumeran los tipos de archivo permitidos (espacio separado solamente) .','New site settings are defaults applied when a new site is created in the network. These include welcome email for when a new site or user account is registered, and what᾿s put in the first post, page, comment, comment author, and comment URL.'=>'La nueva configuración por defecto del sitio son aplicadas cuando un nuevo sitio se crea en la red . Estos incluyen correo electrónico de bienvenida para cuando se ha registrado un nuevo sitio o usuario de la cuenta , y lo que se pone en el primer mensaje , página, comentario , autor del comentario y comentario URL .','Registration settings can disable/enable public signups. If you let others sign up for a site, install spam plugins. Spaces, not commas, should separate names banned as sites for this network.'=>'La configuración de registro pueden activar / desactivar las suscripciones públicas . Si dejas que los demás se inscriban en un sitio, instala plugins de spam . Espacios , no comas , deben separar los nombres prohibidos como sitios para esta red .','Operational settings has fields for the network’s name and admin email.'=>'Los ajustes de operación tiene campos para la red de & # 8217 ; nombre y correo electrónico del administrador/res.','This screen sets and changes options for the network as a whole. The first site is the main site in the network and network options are pulled from that original site’s options.'=>'Esta pantalla ajusta opciones sobre cambios de la red en general . El primer sitio es el sitio principal en la red y las opciones de red son extraídas de las opciones generales de este sitio.','Network Settings'=>'Ajustes de red.','Installed Themes'=>'Plantillas instaladas','All Sites'=>'Todos los sitios','Upgrade Network'=>'Actualizar red','Updates'=>'Acutalizaciones','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/">Documentation on the Network Admin</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/admin/">Documentación sobre el administrador de red</a>','Quick Tasks'=>'Tareas rapidas','To search for a site, <strong>enter the path or domain</strong>.'=>'Para buscar un sitio, <strong> introduce la ruta o dominio</strong>','To search for a user, <strong>enter an email address or username</strong>. Use a wildcard to search for a partial username, such as user*.'=>'Para buscar un usuario , <strong> introduce una dirección de correo electrónico o nombre de usuario </strong> . Utiliza un comodín para buscar un nombre de usuario parcial, como usuario.','To search for a user or site, use the search boxes.'=>'Para buscar un usuario o sitio, usa la barra de búsqueda.','To add a new site, <strong>click Create a New Site</strong>.'=>'Para agregar un nuevo sitio, <strong>clic crear un nuevo sitio</strong>.','To add a new user, <strong>click Create a New User</strong>.'=>'Para agregar un nuevo usuario, <strong>clic Crear un nuevo usuario</strong>.','The Right Now widget on this screen provides current user and site counts on your network.'=>'El widget ahora mismo en esta pantalla provee el actual numero de sitios y usuarios en tu red.','Modify global network settings'=>'Modificar la configuración global de la red ','Update your network'=>'Actualiza tu red','Install and activate themes or plugins'=>'Instalar y activar plantillas o plugins','Add and manage sites or users'=>'Agregar y gestionar sitios o usuarios','From here you can:'=>'Desde aquí tu puedes:','Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is used for managing all aspects of your Multisite Network.'=>'Bienvenido a tu administrador de red . Esta área de las pantallas de administración se utiliza para la gestión de todos los aspectos de tu red para varios sitios .','Network'=>'Red','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-network-screen/">Documentation on the Network Screen</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/tools-network-screen/">Documentación sobre la pantalla de la red</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/create-network/">Documentation on Creating a Network</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/multisite/create-network/">Documentación sobre cómo crear una red</a>','The choice of subdirectory sites is disabled if this setup is more than a month old because of permalink problems with “/blog/” from the main site. This disabling will be addressed in a future version.'=>'La elección de los sitios de subdirectorio se desactiva si esta configuración es más de un mes de edad a causa de problemas de enlace permanente con & # 8220 ; / blog / & # 8221 ; desde el sitio principal. Esta inhabilitación se abordará en una versión futura .','Once you add this code and refresh your browser, multisite should be enabled. This screen, now in the Network Admin navigation menu, will keep an archive of the added code. You can toggle between Network Admin and Site Admin by clicking on the Network Admin or an individual site name under the My Sites dropdown in the Toolbar.'=>'Una vez que agreges este código y actualices tu navegador , el multisitio debe estar habilitado. Esta pantalla ahora en el menú de navegación del administrador de red , mantendrá un archivo de código añadido . Puedes ir de un administrador de red y administrador del sitio haciendo clic en el administrador de red o un nombre de sitio individual desde el desplegable de la barra de herramientas.','Add the designated lines of code to wp-config.php (just before <code>/*...stop editing...*/</code>) and <code>.htaccess</code> (replacing the existing WordPress rules).'=>'Agrega las lineas de código designadas en wp-config.php (exactamente antes de <code>/*...stop editing...*/</code>) y <code>.htaccess</code> (reemplazando las reglas existentes de WordPress ).','The next screen for Network Setup will give you individually-generated lines of code to add to your wp-config.php and .htaccess files. Make sure the settings of your FTP client make files starting with a dot visible, so that you can find .htaccess; you may have to create this file if it really is not there. Make backup copies of those two files.'=>'La proxima pantalla para configurar la red te dara lineas de codigo individuales para agregar a tu archivo de configuracion y tu archivo .htaccess , depronto tendras que crear este archivo si no esta alli. Has una copia de seguridad de estos dos archivos ','Choose subdomains or subdirectories; this can only be switched afterwards by reconfiguring your installation. Fill out the network details, and click Install. If this does not work, you may have to add a wildcard DNS record (for subdomains) or change to another setting in Permalinks (for subdirectories).'=>'Elija sub-dominios o sub-directorios; esto puede ser cambiado después reconfigurando la instalación. Si esto no funciona tendrás que agregar una wildcard DNS record (para sub-dominios) o cambiar a otro ajuste de enlaces permanentes (para sub-directorios) ','This screen allows you to configure a network as having subdomains (<code>site1.example.com</code>) or subdirectories (<code>example.com/site1</code>). Subdomains require wildcard subdomains to be enabled in Apache and DNS records, if your host allows it.'=>'Esta patalla te permite configurar una red con sub dominios (<code>sitio1.ejemplo. com</code>) o sub directorios(<code>ejemplo.com/sitio1</code>). Su dominios requiere que wildcard sub dominios este activo en apache y records DNS, si tu alojamiento lo permite','Create a Network of WordPress Sites'=>'Crea una red de sitios de WordPress','You must define the %1$s constant as true in your %2$s file to allow creation of a Network.'=>'Debes definir la %1$s constante como verdadera en tu %2$s archivo para permitir la creación de una Red.','The Network creation panel is not for WordPress MU networks.'=>'El panel de la creación de la red no es para redes de WordPress MU .','Once you complete these steps, your network is enabled and configured. You will have to log in again.'=>'Una vez completes estos pasos, tu red estará activa y configurada. Tendrás que acceder de nuevo.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/','It seems your network is running with Nginx web server. <a href="%s">Learn more about further configuration</a>.'=>'Parece que tu red se está ejecutando con un servidor web Nginx. <a href="%s">Aprende más sobre las configuraciones</a>.','Add the following to your %1$s file in %2$s, <strong>replacing</strong> other WordPress rules:'=>'Agrega el siguiente a tu %1$s archivo en %2$s, <strong>reemplazando</strong> otras reglas WordPress:','Network configuration authentication keys'=>'Claves de autenticación de configuración de red','To make your installation more secure, you should also add:'=>'Para hacer tu instalación mas segura, debes agregar también:','These unique authentication keys are also missing from your %s file.'=>'Estas claves únicaa de autenticación no se encuentran también en tu %s archivo','This unique authentication key is also missing from your %s file.'=>'esta clave única de autenticación no se encuentra también en tu %s archivo.','Network configuration rules for %s'=>'Reglas de configuración de la red para %s','That’s all, stop editing! Happy publishing.'=>'¡Eso es todo, deja de editar! Feliz publicación..','Add the following to your %1$s file in %2$s <strong>above</strong> the line reading %3$s:'=>'Agrega lo siguiente a tu %1$s archivo en %2$s <strong>arriba</strong> de la linea que lee %3$s:','You should back up your existing %s file.'=>'Deberías hacer una copia de seguridad de tu archivo %s existente.','You should back up your existing %1$s and %2$s files.'=>'Deberías hacer una copia de seguridad de tus archivos existentes %1$s y %2$s.','Complete the following steps to enable the features for creating a network of sites.'=>'Completa los pasos siguientes para habilitar las funciones para la creación de una red de sitios.','Enabling the Network'=>'Activando la red','Please complete the configuration steps. To create a new network, you will need to empty or remove the network database tables.'=>'POr favor completa los pasos de la configuración. Para crear una nueva red, debes de vaciar o eliminar la base de datos de la red existente.','An existing WordPress network was detected.'=>'Una red de WordPress existente a sido detectada.','The original configuration steps are shown here for reference.'=>'Los pasos originales de configuración se muestran aquí como referencia.','Your email address.'=>'Tu correo electrónico','Network Admin Email'=>'Correo electronico del administrador de la red','What would you like to call your network?'=>'Como te gustaría que se llamada tu red?','Network Title'=>'Titulo de la red','Because your installation is not new, the sites in your WordPress network must use sub-domains.'=>'Debido a que tu instalación no es nueva, los sitios de tu red de WordPress deben usar subdominios.','Sub-domain Installation'=>'Instalación en Subdominio','Because your installation is in a directory, the sites in your WordPress network must use sub-directories.'=>'Debido a que tu instalación es en un directorio , los sitios de tu red de WordPress deben usar sub-directorios .','The main site in a sub-directory installation will need to use a modified permalink structure, potentially breaking existing links.'=>'El sitio principal en un sub - directorio de instalación tendrá que utilizar una estructura de enlaces permanentes modificado, lo que podría romper los enlaces existentes .','Because you are using %1$s, the sites in your WordPress network must use sub-directories. Consider using %2$s if you wish to use sub-domains.'=>'Por que estas usando %1$s, los sitios en tu red WordPress deben ser configurados como sub-directorios. Considera usar %2$s si deseas la configuración de sub-dominios.','Sub-directory Installation'=>'Instalación en Subdirectorio','Network Details'=>'Detalles de red ','The internet address of your network will be %s.'=>'La dirección de Internet de tu red sera %s','You should consider changing your site domain to %1$s before enabling the network feature. It will still be possible to visit your site using the %3$s prefix with an address like %2$s but any links will not have the %3$s prefix.'=>'Antes de activar la característica de red, deberías plantearte cambiar el dominio de tu sitio a %1$s. Todavía será posible visitar tu sitio usando el prefijo %3$s con una dirección como %2$s, pero los enlaces no tendrán el prefijo %3$s.','Server Address'=>'Dirección de servidor','Subdirectory networks may not be fully compatible with custom wp-content directories.'=>'Redes de sub-directorios pueden no ser totalmente compatibles con los directorios personalizados de wp-content.','subdirectory exampleslike <code>%1$s/site1</code> and <code>%1$s/site2</code>'=>'como <code>%1$s/site1</code> y <code>%1$s/site2</code>','Sub-directories'=>'Sub-directorios','subdomain exampleslike <code>site1.%1$s</code> and <code>site2.%1$s</code>'=>'como <code>sitio1.%1$s</code> y <code>sitio2.%1$s</code>','Sub-domains'=>'Sub-dominios','You will need a wildcard DNS record if you are going to use the virtual host (sub-domain) functionality.'=>'Necesitas un récord wildcard DNS si vas a usar la funcionalidad de alojamiento virtual (sub-dominios)','You cannot change this later.'=>'No puedes cambiar esto después','Please choose whether you would like sites in your WordPress network to use sub-domains or sub-directories.'=>'Por favor define si te gustaría si tus sitios en tu red WordPress sean configurados como sub-dominios o sub-directorios.','Addresses of Sites in your Network'=>'Direcciones de sitios en tu red','If %1$s is disabled, ask your administrator to enable that module, or look at the <a href="%2$s">Apache documentation</a> or <a href="%3$s">elsewhere</a> for help setting it up.'=>'Si %1$s esta deshabilitado, pregunta a tu administrador de alojamiento para activar este modulo, o mira en la<a href="%2$s">documentación Apache</a> o en <a href="%3$s">otra parte</a> y recibir ayuda en la configuración.','It looks like the Apache %s module is not installed.'=>'Parece que el modulo Apache %s no esta instalado.','Please make sure the Apache %s module is installed as it will be used at the end of this installation.'=>'Por favor asegurate que el modulo %s Apache esta instalado, ya que sera usado al final de esta configuración.','Fill in the information below and you’ll be on your way to creating a network of WordPress sites. Configuration files will be created in the next step.'=>'Rellena la siguiente información y estarás a un paso de crear una red de sitios WordPress. Los archivos de configuración se crearán en el siguiente paso.','Welcome to the Network installation process!'=>'Bienvenido al proceso de instalacion de red ','%s Sites'=>'%s Sitios','Error: The network could not be created.'=>'Error: la red no puedo ser creada.','Once the network is created, you may reactivate your plugins.'=>'Una vez la red este creada, tendras que re-activar tus plugins','Please <a href="%s">deactivate your plugins</a> before enabling the Network feature.'=>'Por favor <a href="%s">desactiva tus plugins</a> antes de activar la red','The constant %s cannot be defined when creating a network.'=>'La constante %s no se puede definir al crear una red.','Table ordered by User Registered Date.'=>'Tabla ordenada por Fecha de Registro del Usuario.','userRegistered'=>'Registrado','Super Admin <span class="count">(%s)</span>'=>'Super Administrador <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Super Administradores <span class="count">(%s)</span>','userNot spam'=>'No es spam','userMark as spam'=>'Marcar como spam','Active Child Theme'=>'Tema Hijo Activo','Child theme of %s'=>'Tema hijo de %s','Visit Theme Site'=>'Visita el sitio de la plantilla ','Visit theme site for %s'=>'Visita el sitio del tema %s','Broken Theme:'=>'Plantilla rota','Network Disable %s'=>'Desactivado para la Red %s','Disable %s'=>'Desactivado %s','Network Enable %s'=>'Activado para la Red %s','Enable %s'=>'Activado %s','Network Disable'=>'Desactivado para la Red','themesBroken <span class="count">(%s)</span>'=>'Roto <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Rotos <span class="count">(%s)</span>','themesUpdate Available <span class="count">(%s)</span>'=>'Actualización disponible <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Actualizaciones disponibles <span class="count">(%s)</span>','themesDisabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Desactivado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Desactivados <span class="count">(%s)</span>','themesEnabled <span class="count">(%s)</span>'=>'Activado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Activados <span class="count">(%s)</span>','themesAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Todo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Todos <span class="count">(%s)</span>','Table ordered by Theme Name.'=>'Tabla ordenada por nombre del tema.','No themes are currently available.'=>'Actualmente no hay ningún tema disponible.','No themes found.'=>'No se encontraron temas','siteNot Spam'=>'No es Spam','verb; siteArchive'=>'Archivar','Unarchive'=>'Desarchivar','siteActivate'=>'Activar','Main'=>'Principal','Never'=>'Nunca','Y/m/d g:i:s a'=>'d/m/Y H:i:s','%1$s – %2$s'=>'%1$s – %2$s','Table ordered by Site Registered Date.'=>'Tabla ordenada por Fecha de Registro del Sitio.','Table ordered by Last Updated.'=>'Tabla ordenada por última actualización.','Table ordered by Site Path.'=>'Tabla ordenada por Ruta del sitio.','Path'=>'Ruta','Table ordered by Site Domain Name.'=>'Tabla ordenada por nombre de dominio del sitio.','Domain'=>'dominio','siteRegistered'=>'Registrado','Last Updated'=>'Ultima actualización','siteNot spam'=>'No es spam','siteMark as spam'=>'Marcar como spam','Deleted <span class="count">(%s)</span>'=>'Eliminado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Eliminados <span class="count">(%s)</span>','sitesSpam <span class="count">(%s)</span>'=>'Spam <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Spams <span class="count">(%s)</span>','Mature <span class="count">(%s)</span>'=>'Antiguo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Antiguos <span class="count">(%s)</span>','Archived <span class="count">(%s)</span>'=>'Archivado <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Archivados <span class="count">(%s)</span>','Public <span class="count">(%s)</span>'=>'Público <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Públicos <span class="count">(%s)</span>','sitesAll <span class="count">(%s)</span>'=>'Todo <span class="count">(%s)</span>' . "\0" . 'Todos <span class="count">(%s)</span>','No sites found.'=>'Sitios no encontrados.','Mature'=>'Mature','Deleted'=>'Borrado','siteSpam'=>'Spam','Archived'=>'Archivado']];
SILENT KILLER Tool